Visit on Instagram

I love words.
I live surrounded by them, I nourish them in the depths of my heart, let my mind soak in them. I love spelling the sounds, being each and every time amazed by them creating words and even sentences. I love weaving them into fabrics of a text, which looks like an ornament from a distance.
Not surprisingly, I have my favorite words. Do you?
In Russian, I’m irrevocably in love with the word коловратность (it spells: colovratnost’) which means the ever-changing, unstable and yet innerly the same and repeating nature of things. The most ridiculous word in Russian that I know is зевота (spells zevota). For some reasons I can’t stop giggling every time I hear it. It stands for yawning as a noun describing the action, which is quite hilarious itself as well.
I love Japanese words-moods for they are exceptionally poetic. I love Komorebi (sunlight filtering through the tree leaves), Mono-no-aware (bittersweetness of fading beauty), and, most of all, Yuugen (the oneness of all things).
However, my most favorite word is, I think, Xibipíío, from a language of a little tribe living in the Amazon forests. It translates: to cease to exist or to appear, to be born or disappear, to cross the limits of perception. In their culture, everything what is not detected by any senses at the exact moment doesn’t exist anymore. I love this notion as often I find myself believing that things, once I left them, stay the same until I approach them again (quite foolish of me, I know). In fact, they keep changing, dying with every second and being reborn over and over again. 
Xibipíío, in this case, to me is about accepting the ever-changing nature of things as well as our place in this world (which isn’t central), not trying to capture things or people inside one’s mind, or to stop the time. In short, accepting the world for what it is.

I love words. I live surrounded by them, I nourish them in the depths of my heart, let my mind soak in them. I love spelling the sounds, being each and every time amazed by them creating words and even sentences. I love weaving them into fabrics of a text, which looks like an ornament from a distance. Not surprisingly, I have my favorite words. Do you? In Russian, I’m irrevocably in love with the word коловратность (it spells: colovratnost’) which means the ever-changing, unstable and yet innerly the same and repeating nature of things. The most ridiculous word in Russian that I know is зевота (spells zevota). For some reasons I can’t stop giggling every time I hear it. It stands for yawning as a noun describing the action, which is quite hilarious itself as well. I love Japanese words-moods for they are exceptionally poetic. I love Komorebi (sunlight filtering through the tree leaves), Mono-no-aware (bittersweetness of fading beauty), and, most of all, Yuugen (the oneness of all things). However, my most favorite word is, I think, Xibipíío, from a language of a little tribe living in the Amazon forests. It translates: to cease to exist or to appear, to be born or disappear, to cross the limits of perception. In their culture, everything what is not detected by any senses at the exact moment doesn’t exist anymore. I love this notion as often I find myself believing that things, once I left them, stay the same until I approach them again (quite foolish of me, I know). In fact, they keep changing, dying with every second and being reborn over and over again. Xibipíío, in this case, to me is about accepting the ever-changing nature of things as well as our place in this world (which isn’t central), not trying to capture things or people inside one’s mind, or to stop the time. In short, accepting the world for what it is.

#

Instagram Follow Adder